— Article initialement publié le 3 février 2013
Aujourd’hui, nous allons causer de mots délicieux, mais tombés en désuétude depuis la seconde Révolution Industrielle, qui te permettront de briller en société ou au près de tes amis imaginaires. Tu aimes le vieux françoué au point d’appeler tes poissons rouges Céladon et Choderlos ? Tu chéris le vocabulaire au point de dresser un autel à Bernard Pivot dans ta salle de bain ? Voici une liste de cinq mots mignons en diable qui devraient ravir ton petit palpitant. C’est parti Johny.
Cacochyme
Mention spéciale pour ce mot doux et tendre qui désigne une personne de santé fragile. Si on décidait de changer le monde et de remplacer le mot « malade » par celui-ci, les chansons de Serge Lama auraient un charme indéfinissable.
Exemple concret (et pertinent) : « Ce matin, je me sens cacochyme, complètement cacochyme. Beaucoup trop pour aller en cours de Droit International, d’ailleurs. Désolée les gars. »
Méphistophélique
Dans la langue de Plaute et d’Astérix, « mephisticus » signifie « haleine pestilentielle ». Dans la langue de Goethe*, Méphistophélès est le septième Prince des Enfers. Coïncidence ? Je ne pense pas. Toujours est-il qu’aujourd’hui, une personne méphistophélique est habile, froidement ironique et méchante.
Exemple concret (et pertinent) : « Charles-Kévin, ne sois point méphistophélique et file-moi un bout de ton Kinder Bueno au lieu de me regarder d’un air fourbe en le dégustant à la vitesse d’un escargot sous laxatif. »
* Qui a écrit une sublime version de Faust dans laquelle notre luron joue un rôle non négligeable. D’ailleurs, si tu aimes le cinéma muet, cours voir Faust, une légende Allemande de Murnau.
Coquecigrue
Attention, la révélation qui va suivre est digne d’un scoop made in BFM TV : une coquecigrue n’est pas qu’une sorte de hibou existant ou ayant existé dans Harry Potter. En effet, ces quatre délicieuses syllabes désignent balivernes, sornettes et sottises. C’est tellement beau que j’aurai presque envie de donner ce nom à mon hypothétique future descendance.
Exemple concret (et pertinent) : « Les candidats des Ch’tis à Las Vegas sont de fervents adeptes de la coquecigrue. »
Ergastule
Ce joli mot, qui évoque à qui l’entend un champignon vénéneux ou un pittoresque village du Lot-Et-Garonne, désigne pourtant une prison ou un cachot. La langue française a ses raisons que la raison ne connaît point.
Exemple concret (et pertinent) : « Jean-Charles, si tu continues à prononcer le mot « swag » en 2013, je te rosserai le séant avec du bois vert avant de t’enfermer dans quelque ergastule. »
Ithyphallique
J’ai toujours aimé ce mot : l’ayant découvert en lisant Le Coeur Volé, de Rimbaud, en classe de quatrième, et, ne l’ayant point compris, j’avais demandé à mon vénérable prof de français sa signification. Imaginez la joie de l’auguste agrégé de lettres classiques lorsqu’il dut prononcer les mots « sexe en érection » devant une trentaine d’ados prépubères et rigolards. Ambiance.
Exemple concret (et pertinent) : « Pour des raisons inconnues, René la Taupe me rend tout ithyphallique. Je devrais peut être aller consulter, en fait. »
Et toi, quels mots désuets aimes-tu placer comme ça, au hasard d’une discussion ?
À lire aussi : JPP de « JPP », et autres tendances à bannir en 2017
Vous aimez nos articles ? Vous adorerez nos newsletters ! Abonnez-vous gratuitement sur cette page.
Les Commentaires
Et sinon dire mièvre je trouve ça plus joli que fade!