Ca fait un bail qu’on n’avait pas causé de Lana Del Rey par ici. Il faut dire aussi que la chanteuse qui était « née pour mourir » avait annoncé en septembre qu’elle comptait arrêter d’utiliser sa voix grave pour faire des disques. Après à peine un an passé à jouer aux jeux vidéo et à porter des blue jeans sur toutes les platines, elle semblait aussi perdue que Charlie.
Lana avait aussi déclaré qu’elle voulait se lancer dans le cinoche. Deux ou trois campagnes de pub pour H&M par ci par là, une chanson pour Gatsby le Magnifique plus tard, la chanteuse est donc de retour, encore plus forte que la Team Rocket. Elle a dévoilé hier sur Twitter les premières images de Tropico, un court-métrage de 30 minutes dans lequel elle tient le haut de l’affiche.
Comme la team de football français en 2002, Lana a pigé que changer une équipe qui gagne n’était pas forcément une bonne idée. Du coup, elle a misé sur les valeurs sûres. Le réalisateur de Tropico est Anthony Mandler, avec qui elle a déjà bossé sur les clips de National Anthem et Ride. La bande originale comporte les trois chansons parues uniquement sur la réédition de son premier album : Bel Air, Body Electric et God & Monsters.
Lana se fait accompagner de Shaun Ross, le top-model afro-américain albinos qui a déjà tapé l’incruste dans des clips de Katy Perry, Beyonce et Woodkid. Les deux héros du film posent donc sur l’affiche avec un look digne des soirées des années 1990 à Ibiza. Bref, tu retrouves bien ce côté légèrement WTF mais totalement hipster caractéristique de Lana Del Rey.
La date de sortie du film n’a pas encore été annoncée. Je ne peux pas donc m’empêcher de brandir la théorie du grand complot et de me demander si tout ça ça ne serait pas en réalité un gros clip promo déguisé. Si tu regardes bien le format carré des affiches, elles ressemblent terriblement à des pochettes de CD. Allez Lana, je t’ai cramée, il est pour quand le deuxième album ?
Ajoutez Madmoizelle à vos favoris sur Google News pour ne rater aucun de nos articles !
Les Commentaires
Ou alors, c'est une déviation du terme uniquement francophone...
Du coup, si c'est un malentendu sémantique, no souci...mais, sans vouloir me la jouer donneuse de leçon (du tout !), les mots ont un sens, et peut être que mettre "insolite" ou "décalé" aurait pallié à ça...