Mise à jour du 13 avril
Attention, préparez-vous à fondre pour Bao !
Il s’agit du petit ravioli vapeur qui sera le héros d’un court-métrage diffusé juste avant Les Indesctructibles 2, en salles chez nous le 4 juillet.
Un aperçu de ses aventures vient d’être diffusé, et oh là là… je ne sais pas si je pourrai un jour manger à nouveau des ravioli vapeur !
Le prochain court-métrage Pixar mettra en scène un ravioli vapeur
Le 3 avril
Le 4 juillet, les
Indestructibles 2 seront sur nos grands écrans. Mais ce n’est pas l’unique bonne nouvelle du début de l’été 2018 !
Qui dit nouveau film Pixar dit nouveau court-métrage ! En effet, chaque film est précédé au cinéma d’un petit film d’animation qui est à chaque fois, à lui seul, un vrai chef-d’œuvre de tendresse et de douceur.
De premières informations commencent à circuler sur ce qui sera au centre du film, prévu pour accompagner la famille de super-héros dans les salles obscures.
Et elles sont, comment dire… étonnantes !
Alors certes, on avait eu le droit à un volcan chanteur et amoureux sur fond de ukulélé, mais ce n’est pas pour autant qu’un tel niveau d’improbabilité (et de génie) pouvait être attendu !
C’est donc un ravioli chinois appelé Bao qui sera le protagoniste du prochain court-métrage de Pixar, écrit et réalisé pour la première fois par une femme, Domee Shi.
Alors que depuis la semaine dernière, le monde entier se découvre une passion pour les cornichons (la preuve avec le vlog et la vidéo de redécoration de la salle de tournage), voilà une nouvelle obsession culinaire en perspective, qui promet de trouver très mignon un met tout à fait inattendu.
Le court-métrage racontera l’histoire d’une femme sino-canadienne très affectée par le départ du nid de ses enfants. Mais elle va vivre un renouveau maternel lorsque son petit ravioli vapeur fait-maison va prendre vie.
Je tiens d’ores et déjà à présenter mes plus plates excuses si le terme de ravioli vapeur n’est pas correct pour traduire dumpling.
J’avoue ne pas m’y connaître en cuisine asiatique passé le riz cantonais, et je n’ai pas réussi à comprendre si je devais traduire ça par ravioli vapeur, ravioli Shangai, boulette chinoise, brioche, ou encore petit pain. Ou ne pas traduire et opter pour son identité complète : xiao long bao. Servez-vous !
En tout cas, ce qui est sûr, c’est que bao signifie également en chinois quelque chose de précieux, un trésor, selon les mots de Domee Shi.
Que de poésie en perspective pour ce court-métrage qui promet bien des émotions !
À lire aussi : Disney contre Pixar, le duel impossible qui va vous faire du mal
Écoutez l’Apéro des Daronnes, l’émission de Madmoizelle qui veut faire tomber les tabous autour de la parentalité.
Les Commentaires